The material from TAUS (The spoken language investigation in Oslo) is based on informal interviews with people from Oslo. The interviews were made in 1971-73. The informants are mainly from two eastern districts (Vålerenga and Kampen) and a western (Frogner), and have a social background that can be considered representative with respect to education, occupation and place of adolescence. The informants fall into three groups based on age: youth (15 – 17 years), young adults (20 – 30) and adults (34 – 75).
The topics for the interviews are experiences and descriptions from childhood and adolescence. The interviews were conducted at home with an unceremoniously and informal tone, so that the linguistic style can be described as informal vernacular.
In 2006 – 2007 the TAUS-tapes from the A and B series were digitized, and all the interviews were transcribed orthographically and linked to the digital audio files. The transcriptions are now searchable via the search interface tool Glossa.
In 2014 – 2019 the tapes from the B-series were digitized and transcribed during the LIA-project (https://www.hf.uio.no/iln/english/research/projects/language-infrastructure-made-accessible/index.html).
In January 2020 TAUS v.3 was published with all available material from the A, B og C series. TAUS v.3 has 86 speakers and 387 551 tokens.
The material from TAUS (The spoken language investigation in Oslo) is based on informal interviews with people from Oslo. The interviews were made in 1971-73. The informants are mainly from two eastern districts (Vålerenga and Kampen) and a western (Frogner), and have a social background that can be considered representative with respect to education, occupation and place of adolescence. The informants fall into three groups based on age: youth (15 – 17 years), young adults (20 – 30) and adults (34 – 75).
The topics for the interviews are experiences and descriptions from childhood and adolescence. The interviews were conducted at home with an unceremoniously and informal tone, so that the linguistic style can be described as informal vernacular.
In 2006 – 2007 the TAUS-tapes from the A and B series were digitized, and all the interviews were transcribed orthographically and linked to the digital audio files. The transcriptions are now searchable via the search interface tool Glossa.
In 2014 – 2019 the tapes from the B-series were digitized and transcribed during the LIA-project (https://www.hf.uio.no/iln/english/research/projects/language-infrastructure-made-accessible/index.html).
In January 2020 TAUS v.3 was published with all available material from the A, B og C series. TAUS v.3 has 86 speakers and 387 551 tokens.
Extended metadata
resource Common Info:
resource Type: corpus
identification Info:
resource Name: TAUS – Talemålsundersøkelsen i Oslo
resource Name: TAUS – The spoken language investigation in Oslo
description: The material from TAUS (The spoken language investigation in Oslo) is based on informal interviews with people from Oslo. The interviews were made in 1971-73. The informants are mainly from two eastern districts (Vålerenga and Kampen) and a western (Frogner), and have a social background that can be considered representative with respect to education, occupation and place of adolescence. The informants fall into three groups based on age: youth (15 – 17 years), young adults (20 – 30) and adults (34 – 75).
The topics for the interviews are experiences and descriptions from childhood and adolescence. The interviews were conducted at home with an unceremoniously and informal tone, so that the linguistic style can be described as informal vernacular.
In 2006 – 2007 the TAUS-tapes from the A and B series were digitized, and all the interviews were transcribed orthographically and linked to the digital audio files. The transcriptions are now searchable via the search interface tool Glossa.
In 2014 – 2019 the tapes from the B-series were digitized and transcribed during the LIA-project (https://www.hf.uio.no/iln/english/research/projects/language-infrastructure-made-accessible/index.html).
In January 2020 TAUS v.3 was published with all available material from the A, B og C series. TAUS v.3 has 86 speakers and 387 551 tokens.
description: Materialet fra Talemålsundersøkelsen i Oslo (TAUS) er basert på uformelle intervjuer med folk fra Oslo, som ble gjort i 1971-73. Informantene er hovedsakelig fra to østlige bydeler (Vålerenga og Kampen) og en vestlig (Frogner), og har en sosial bakgrunn som kan anses representative med hensyn til utdanning og yrke, og oppvekstmiljø. Personene faller i tre grupper ut fra alder: ungdom (15 – 17 år), unge voksne (20 – 30) og voksne (34 – 75).
Temaene for intervjuene er opplevelser og beskrivelser fra barndom og oppvekst, og det er flere innslag av muntlige fortellinger. Samtalene har foregått hjemme hos de enkelte og i en uhøytidelig og uformell tone, slik at den språklige stilen kan betegnes som uformell dagligtale.
I 2006 – 2007 er A- og C-serien av TAUS-lydbåndene digitalisert, og alle intervjuene er transkribert ortografisk. Transkripsjonene er dessuten koplet sammen med de digitaliserte lydfilene. Hele materialet er søkbart via søkeverktøyet Glossa. Det er mulig å søke både i de originale, fonetiske TAUS-transkripsjonene og i de ortografiske. Vær oppmerksom på at noen av de originale TAUS-lydbåndene har gått tapt. Disse intervjuene mangler derfor i dette søkbare materialet. Les mer om dette under fanen Informanter.
I 2014 – 2019 er B-serien digitalisert og transkribert gjennom LIA-prosjektet.
I 2018 ble TAUS lagt inn i en ny versjon av Glossa, Logg deg inn med Feide, Clarin eller ta kontakt med Tekstlaboratoriet.
I januar 2020 ble TAUS v.3 publisert med alt tilgjengelig materiale fra A-, B- og C-serien. Korpuset har 86 talere og 387 551 tokens.
non Standard Conditions Of Use: The corpus has audio and video recordings classified as personal data. In agreement with NSD, the Data Protection Official in Norway, the corpus is accessible only through Glossa, a search and post-processing tool developed by the Text Laboratory.
The video and audio excerpts given by the search interface can not be shown in public unless you have an agreement with the Text Laboratory.
Please note that every individual researcher is responsible for treating the participants in the corpus with respect and sincerity. Furthermore, the participants must be kept anonymous in every published paper or other output.
licensor:
actor Info:
actor Type: organization
organization Info:
organization Name: University of Oslo
organization Name: Universitetet i Oslo
organization Short Name: UiO
organization Short Name: UoO
department Name: Department of Linguistics and Scandinavian Studies
department Name: Institutt for lingvistiske og nordiske studier (ILN)
interaction: Informal interviews that sounds more formal in 2015
audio Format Info:
mime Type: wav and mp3
signal Encoding: linearPCM
sampling Rate: 32
quantization: 64
number Of Tracks: 1
recording Quality: low
compression Info:
compression: true
compression Name: mpeg
corpus Part General Info:
person Source Set Info:
number Of Persons: 86
age Of Persons: teenager
age Of Persons: adult
age Of Persons: elderly
age Range Start: 15
age Range End: 75
sex Of Persons: mixed
origin Of Persons: native
dialect Accent Of Persons: Oslo dialect: from Kampen, Vålerenga (Oslo east) and Frogner (Oslo west)
linguality Info:
linguality Type: monolingual
language Info:
language Id: No
language Name: Norwegian
language Info:
language Id: Nb
language Name: Norwegian Bokmål
modality Info:
modality Type: spokenLanguage
modality Type Details: Orthographic transcription. Some of the interviews in the A series also have the original phonetic TAUS transcription linked to the orthographic transcription. The B series transcriptions have phonetic transcriptions following the LIA guidelines together with orthographic transcriptions.
unstandardised Genre: B series: Conversations between interviewer and informants. Some of them are friends, some of them are pretending to be friends as a part of the task.
time Coverage Info:
time Coverage: 1971 – 1976
time Coverage Info:
time Coverage: In 2006 – 2007 the TAUS-tapes were digitized, and all the interviews were transcribed orthographically and linked to the digital audio files.
time Coverage Info:
time Coverage: In 2014 – 2019 the tapes from the B series were digitalized and transcribed. In 2020 the new TAUS v.3 corpus was published
geographic Coverage Info:
geographic Coverage: Oslo (Vålerenga, Kampen and Oslo. In the B series there are also some other locations in Oslo)
recording Info:
recording Device Type: other
recording Environment: other
recorder Actor:
actor Info:
actor Type: organization
person Info:
surname: Hanssen
given Name: Eskil
sex: male
organization Info:
organization Name: Prosjektet Talemålsundersøkelsen i Oslo (1971-1976)
The material from TAUS (The spoken language investigation in Oslo) is based on informal interviews with people from Oslo. The interviews were made in 1971-73. The informants are mainly from two eastern districts (Vålerenga and Kampen) and a western (Frogner), and have a social background that can be considered representative with respect to education, occupation and place of adolescence. The informants fall into three groups based on age: youth (15 – 17 years), young adults (20 – 30) and adults (34 – 75).
The topics for the interviews are experiences and descriptions from childhood and adolescence. The interviews were conducted at home with an unceremoniously and informal tone, so that the linguistic style can be described as informal vernacular.
In 2006 – 2007 the TAUS-tapes from the A and B series were digitized, and all the interviews were transcribed orthographically and linked to the digital audio files. The transcriptions are now searchable via the search interface tool Glossa.
In 2014 – 2019 the tapes from the B-series were digitized and transcribed during the LIA-project (https://www.hf.uio.no/iln/english/research/projects/language-infrastructure-made-accessible/index.html).
In January 2020 TAUS v.3 was published with all available material from the A, B og C series. TAUS v.3 has 86 speakers and 387 551 tokens.