Skip to content

Translation Memory from The Norwegian Maritime Authority

This corpus consists of various texts which have been translated from English to Norwegian Bokmål by the Norwegian Maritime Authority.

In total, the corpus consists of 68,296 translation units (TUs). A TU is a translation pair with an original text and a parallelized translation, and usually corresponds to a more or less meaningful linguistic unit, typically a sentence, a heading, etc. A TU may also consist of a single word or several clauses.

The entire corpus is stored as one single file in the TMX 1.4 format, a variant of XML.

This corpus consists of various texts which have been translated from English to Norwegian Bokmål by the Norwegian Maritime Authority.

In total, the corpus consists of 68,296 translation units (TUs). A TU is a translation pair with an original text and a parallelized translation, and usually corresponds to a more or less meaningful linguistic unit, typically a sentence, a heading, etc. A TU may also consist of a single word or several clauses.

The entire corpus is stored as one single file in the TMX 1.4 format, a variant of XML.

Extended metadata

Download resources

Download metadata