The Danish part of the META-NORD Sofie Parallel Treebank. This treebank is a syntactically annotated parallel corpus based on the first chapters of the novel “Sofies verden” (Sophie’s World) by Jostein Gaarder, published by Aschehoug forlag. The treebank consists of grammatical annotations of extracts from the Danish translation of the novel, originally created as part of the Nordic Treebanking Network and now included in the extended META-NORD Sofie Parallel Treebank. The novel was translated into Danish by Kirsten Vagn Jensen and published by Rosinante & Co. For more information, see the metadata description of the META-NORD Sofie Parallel Treebank.
The Danish part of the META-NORD Sofie Parallel Treebank. This treebank is a syntactically annotated parallel corpus based on the first chapters of the novel “Sofies verden” (Sophie’s World) by Jostein Gaarder, published by Aschehoug forlag. The treebank consists of grammatical annotations of extracts from the Danish translation of the novel, originally created as part of the Nordic Treebanking Network and now included in the extended META-NORD Sofie Parallel Treebank. The novel was translated into Danish by Kirsten Vagn Jensen and published by Rosinante & Co. For more information, see the metadata description of the META-NORD Sofie Parallel Treebank.
Extended metadata
resource Common Info
resource Type: corpus
identification Info
resource Name: META-NORD Sofie Danish Treebank
description: The Danish part of the META-NORD Sofie Parallel Treebank. This treebank is a syntactically annotated parallel corpus based on the first chapters of the novel “Sofies verden” (Sophie's World) by Jostein Gaarder, published by Aschehoug forlag. The treebank consists of grammatical annotations of extracts from the Danish translation of the novel, originally created as part of the Nordic Treebanking Network and now included in the extended META-NORD Sofie Parallel Treebank. The novel was translated into Danish by Kirsten Vagn Jensen and published by Rosinante & Co. For more information, see the metadata description of the META-NORD Sofie Parallel Treebank.
attribution Text: The "Sofie analyses" is research material based on the novel "Sofies verden" [Sophie's world] by Jostein Gaarder, published by Aschehoug Forlag. The Danish translation is published by Rosinante & co. The linguistic annotations was created as part of the Nordic Treebanking Network and are now included in the extended META-NORD Sofie Parallel Treebank. If you use INESS in your research, please link to the INESS webpage (http://clarino.uib.no/iness) in materials included with your data. In your scientific publications, please use the following reference: Victoria Rosén, Koenraad De Smedt, Paul Meurer, and Helge Dyvik. An open infrastructure for advanced treebanking. In Jan Hajič, Koenraad De Smedt, Marko Tadić, and António Branco (eds.) META-RESEARCH Workshop on Advanced Treebanking at LREC2012, pages 22–29, Istanbul, Turkey, May 2012.
source: The present metadata are authoritative metadata. They are based on metadata from the project META-NORD (project end date 31.01.2013), published in the META-SHARE catalogue.
validation Mode Details: Manual evaluation of all analyses (102 sentences/parse units). Approximately 50% of the analyses are judged acceptable, but it has not been recorded which sentences this holds for. All alignments have been manually verified.
funder: European Commission through the CIP ICT PSP Programme
project Start Date: 01.02.2011
project End Date: 31.01.2013
corpus Info
corpus Type: Treebank
corpus Part Info
media Type: text
corpus Text Info
text Format Info
mime Type: Negra
corpus Part General Info
source Work Info
title: Sofies verden
work Description: Original text: "Sofies verden" by Jostein Gaarder, ISBN 9788203254147].
Danish translation of Sofies verden by Kirsten Vagn Jensen, ISBN 8714131 021.
annotation Mode Details: Annotation Mode: Mixed (Danish Dependency Treebank format converted automatically to TIGER-XML by the program DTAG. Documentation added.)
annotation Tool
target Resource Name U R I: Danish Dependency Grammar
The Danish part of the META-NORD Sofie Parallel Treebank. This treebank is a syntactically annotated parallel corpus based on the first chapters of the novel “Sofies verden” (Sophie's World) by Jostein Gaarder, published by Aschehoug forlag. The treebank consists of grammatical annotations of extracts from the Danish translation of the novel, originally created as part of the Nordic Treebanking Network and now included in the extended META-NORD Sofie Parallel Treebank. The novel was translated into Danish by Kirsten Vagn Jensen and published by Rosinante & Co. For more information, see the metadata description of the META-NORD Sofie Parallel Treebank.