Svenska WebDewey ble lansert 17. januar. Både oversettelse og mappingen av Svenska ämnesord til Dewey pågår fortsatt, men produktet er så klart at det kan tas i bruk.
http://www.kb.se/bibliotek/dewey/Nyheter/Svenska-WebDewey/
Den svenske Dewey-utgaven er en blandet utgave, det betyr at de har oversatt deler av innholdet til svensk, mens resten er på engelsk. (Kanskje noen husker at vi også utredet muligheten for en slik løsning) Nivået i SAB , det gamle svenske klassifikasjonssystemet, har vært styrende for hva som har blitt oversatt.
Kungl.biblioteket begynte å klassifisere svenske dokumenter etter Dewey fra 1. januar. Det betyr at vi som klassifiserer etter hvert kan få en bedre hjelp til klassifikasjon ved å sjekke hva som er gjort i Libris.
Sverige har i lenger tid brukt Deweynummer på utenlandske bøker der det har forekommet. Se dette eksemplet i Libris:
http://libris.kb.se/bib/11479471
De jobber også med å mappe Svenska Ämnesord til Dewey. Emneordene er fra før mappet til Library of Congress Subject Headings (LCSH) og til SAB.
