Prinsesser

Prinsesser, huldre og trollkjerringer

Verden er full av prinsesser. I eventyrene finner vi de skarpeste, modigste og mest gjenstridige blant dem. Og rundt dem lurer farlige huldre og slemme trollkjerringer.

I eventyret «Østenfor sol og vestenfor måne» bryter den vakre husmannsdatteren forbudet mot å se ansiktet til den hun elsker, en forhekset prins som er dømt til å være mann om natten og isbjørn om dagen. Dermed må prinsen dra. Men husmannsdatteren reiser seg opp igjen, drar etter prinsen og vinner ham tilbake.

Hva gjør du når drømmene forsvinner?

Om morgenen da hun våknet, var både prinsen og slottet borte; hun lå på en liten grønn flekk midt inne i mørke, tette skogen, og ved siden av henne lå den samme filletullen hun hadde hatt med seg hjemmefra.

Fra «Østenfor sol og vestenfor måne», Samlede eventyr, Oslo 1957

Norwegische Volksmährchen, 1847
Eventyrene er oversatt til mange språk. Bare noen få år etter den første utgivelsen av Asbjørnsen og Moes eventyr, ble enkelte av dem oversatt til tysk og utgitt i Berlin. Bokens forord er skrevet av Ludwig Tieck, en av de ledende skikkelsene i Jena-romantikken i Tyskland ved siden av Novalis og brødrene August og Friedrich Schlegel.

Tales from the fjeld. A series of popular tales from the Norse of P. Chr. Asbjørnsen, 1896
George Webbe Dasent fattet interesse for skandinavisk litteratur og mytologi da han som diplomat i Stockholm i 1840-årene traff Jakob Grimm. Han har brukt Norske Folke-Eventyr. Ny samling som grunnlag for oversettelsene. Illustrasjonene er av Moyr Smith, en kjent engelsk kunstner og designer.

Norvežskija skazki, 1885
I 1885 kom denne vakre illustrerte utgaven av Asbjørnsen og Moes eventyr på russisk i St. Petersburg.

Uit het Land der Middernachtzon. Sprookjes, 1886
Nederlandske Uit het Land der Middernachtzon som utkom i Rotterdam i 1886, er nok et eksempel på eventyrenes eventyrlige nedslagsfelt.

East of the Sun and West of the Moon, 1914
George Webbe Dasent har brukt Norske Folkeeventyr som grunnlag for utvelgelsen til denne boken, men de dristige art nouveau-illustrasjonene av den danske bokillustratøren Kay Nielsen får eventyrene til å stå fram i ny drakt.